ROC1117GRU - Контролер THOMSON - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството ROC1117GRU THOMSON в PDF формат.
Въпроси на потребители за ROC1117GRU THOMSON
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Контролер в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си ROC1117GRU - THOMSON и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. ROC1117GRU на марката THOMSON.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ ROC1117GRU THOMSON
BG Работна инструкция....70
Characteristics - Caractéristiques - Eigenschaften - Caratteristiche
9. Поиски у страениенеисправностей
В.ПДУнеработает.
БлагодаримВи,чеизбрахтедазакупитепродукт Thomson.Отделетевремеи п рочететеизяло следнитеуказанияи и информация.Съхранявайте упътванетозасправканасигурномясто.
Дистанционнотоуправлениеможеда управлявас д оставенатафабричнанастройка около 90% от всички уреди GRUNDIG. Не е необходимо да се правят настройки. Ако дистанционнотоуправлениемефункционара, изберетееднаотвъзможноститеза настройка, описани в глава 5.
Описаниенабутоните
- ВКЛ./ИЗКЛ. захранваненателевизор—LED индикатор за състояние
- Настройка за силата на звука
11.Изключванезвука на телевизора
12.Предишнасцена(DVD,BlueRay...)
13.Следващасцена(DVD,BlueRay...)
14.Записване(DVD,BlueRay...)
18.МенюМултимедиенплейър
19.Изборнаезик
20.Изборнаезикзасубтитрите
-
Пауза/неподвижноизображение(DVD, BlueRay...)
-
Стоп(DVD, BlueRay...)
-
Бързопревъртаненазад(DVD,BlueRay...)
-
Бързопревъртаненапред(DVD,BlueRay...)
25.Изборнапрограма
26.Изборизточникнасигнал
- Преглед на програмата (ако се поддържа от телевизора)
28.Потвърждаваненаизбора
29.Назад
- Меню на приложението за поточно предаване
31.ВКЛ.ИЗКЛ/навидеотекст
Тозисимвол с е и зползвазаобозначаванена указаниязабезопасностилизанасочванена вниманието към особени опасности и рискове.

Указание
Тозисимвол с е и зползвазаобозначаване надопълнителнаиливажнаинформация.
2.Обемнадоставка
- Настоящотоупътванезаобслужванесьс списъкс к одове
- Неизползвайтеуниверсалното
дистанционноуправлениевъввлажна
среда и избягвайте контакт с водни пръски.
• Пазетеуниверсалнотодистанционно управлениеотизточницинатоплинаи негоизлагайтенадиректнаслънчева светлина. - Неразрешавайтеуниверсалното дистанционноуправлениедапада.
• Неотваряйтеуниверсалнотодистанционно управление. То не съдържа части, които трябва да се поддържат технически от потребителя.
• Подобнонавсичкиелектрическиuredи универсалнотодистанционноуправление не бива да попада в ръцете на деца.

-Задължителноспазвайтеправилните полюси(надписи+и-)набатериитеи ги поставяйте в съответствие с тях. При неспазванеимаопасностотизтичане илиексплозиянабатериите.
- Несвързвайтебатериитенакъсо.
- Не зареждайте батериите.
- Не хвърляйте батериите в огън.
- Непозволявайтенадецадасменят батериитебезродителскинадзор.
• Съхранявайтебатериитенамясто извънобсега на деца.
- Махнете батериите от продуктите, които не се използват по-продължително време.
4. Първистъпки—поставянена батериите

Указание
- Използвайте2батериитипААА
- Махнете капачето на мястото за батериитеотдолнатастранана дистанционнотоуправление(Pic.A).
• Внимавайтезаправилното разположениенаполюсите(+/-)на батериите и на мястото за батериите. - Поставетебатериите(Pic.B).
- Монтирайте отново капачето на мястото за батериитенадистанционнотоуправление (Pic.C).

Указание—CodeSpeicher
Дистанционнотоуправлениезапаметява настройкитесьщои п о в ременасмяната набатериите.
5. Настройки
Дистанционнотоуправлениеможеда управлявас д оставенатафабричнанастройка около90%отвсичкиуреди GRUNDIG.
Не е необходимо да се правят настройки. Ако дистанционното управление не работи, изберетееднаотвъзможноститезанастройка, посоченипо-надолув5.1и5.2.
5.1Въвежданенакод
Списъкс К ОДОВЕ:
001,002,003,004,005,006,007,008,
009,010,011,012,013,014,015,016,
- Натиснете и задръжте бутоните [MUTE] и[POWER]едновременнозаоколо 3 сек., докато LED индикаторът за състоянието з апочнедасветипостоянно.

- Въведете 3-цифрен код от списъка с кодове чрез цифровите бутони. LED индикаторът за състоянието потвърждававсяко в въведеночисло с кратко премигване. Щом бъдат въведенивсичкитетрицифри, L E D индикаторът за състоянието изгасва. Ако сте въвели невалиден код за уреда, LED индикаторът за състоянието премигва 3 пъти и след това отново започва дасветинепрекъснатозаповторно въвежданенакод.

text_image
CODE: 001 LED OFF- Ако в рамките на 15 секунди не бъде натиснат бутон, програмата за настройванесепрекратяваавтоматично.
- Ако бъде въведен невалиден код за уреда, LED индикаторът за състоянието премигва 3 пъти и след това отново започвадасветипостоянно.
- Заизлизанеотпрограматаза настройваненатиснетебутона[MUTE].
5.2Търсененакод
- Натиснете и задръжте бутоните [MUTE] и [POWER]едновременнозаоколо3сек., докато LED индикаторът за състоянието започнедасветипостоянно.

-
Натиснете бутона [P+] или [P-], за да стартиратебързотърсененакод з а уред. С всяко натискане дистанционното управлениепреминавакъмследващиякод.
-
Тествайте намерения код за уред с бутоните[POWER],[VOL+],[MENU]и[0-9]. Ако функциите са налице, натиснете
[MUTE], задазапаметитекоданауреда и да излезете от търсенето.
- Ако функциите не са налице, повторете търсенето чрез натискане на бутона [P+] или[P-].

Указание
Можете да поискате да се покаже актуалният код, използван от дистанционното управление:
- Натиснете и задръжте бутоните [MUTE] и [POWER] едновременно за около 3 сек, докато LED индикаторът за състоянието започнедасветипостоянно.

-
С ц ифровитебутонивъведете последователночислата[9][9]0. LED индикаторът засъстоянието п римигвадвапътии изгасва.
-
Натиснете бутона [1] за първата позиция от кода. LED индикаторът за състоянието започвадамига. Пребройтеброянаотделнитемигаци сигналинаLEDиндикатораза състоянието—броятотговарянапървата цифра на актуалния код на уреда. За 2-ра и 3-та цифра от кода процедирайтепоследнияначин: 2-ра цифра -> въведете 2 -> пребройте мигащитесигнали 3-та цифра -> въведете 3 -> пребройте мигащитесигнали Ако някоя от цифрите на кода на уреда е 0, LED индикаторът не мига. След като бъде показана третата позиция, LED индикаторът изгасва.
Порадиголемиябройразлични дистанционни управления в списька с кодове можемдададемсамоограниченброй.Ако схематанабутонитеи ф орматанакорпуса наВашетопървоначалнодистанционно управлениесьвпадатс е динотпоказаните модели, значи той е съвместим (страница 74).
6.ФУНКЦИЯЗАЗАУЧАВАНЕ
Товадистанционноуправлениеразполага с ф ункциязазаучаване.Чрезнеяможеда прехвърлятефункциотВашетооригинално дистанционноуправлениевърхутова универсалнодистанционноуправление.
6.1 Предистартираненафункциятаза заучаване
- Уверете се, че състояние на всички използванибатериив д ветедистанционни устройства е изрядно. Ако е необходимо, гисменете. - Поставетеоригиналнотодистанционно управлении у ниверсалното дистанционноуправлениепотакъвначин
еднододруго, чеинфрачервенитедиоди надистанционнитеуправлениядасе намират д иректноединсрещудруг.
- Ако е необходимо, ко ригирайте височинатанадветедистанционни устройства, задапостигнетеоптимално разположение.
- Разстоянието между двете дистанционни устройства трябва да е приблизително 3 см.
ROC1117GRU


Указание
- Не местете дистанционните устройства повременапроцесаназаучаване.
- За осветление на помещението не трябвада се използват флуоресце нтни пури или енергоспестяващи лампи, тъй като те предизвикват смущения и може да затруднятпроцеса на заучаване.
- Разстоянието между двете дистанционниуправленияи светлиннияизточниктябвадае п one 1метър.
- Процесът на заучаване се прекратява беззапаметяване, ако п о в ремена активираниярежимЗаучаванеза15 секунди не бъде натиснат бутон или приетсигнал.
• В р ежимЗаучаванекъмвсекибутон можедабъдезапаметенасамо една функция. Новата функция се презаписвавърхувечезаученатана тозибутон ф ункция.
6.2АктивираненарежимЗаучаване
- Натиснете и задръжте бутоните [MUTE] и [VOL+] едновременно за около 3 сек, докато LED индикаторът за състоянието започнедасветипостоянно.

-
Въведетекода[9][8][0], LED индикаторът за състоянието премигва 2 пъти и след това започва да свети постоянно.
-
Сегауниверсалнотодистанционно управленисенамирав р ежим Заучаване.
6.3Прехвърляненафункцияотбутон
-
Натиснетебутонааоригиналното дистанционноуправление, чиято функция искате да прехвърлите. LED индикаторът за състоянието на резервнотодистанционноустройство светвазапотвърждение, чекомандата е п олучена.
-
Сега натиснете бутон на резервното дистанционноустройство, върхукойто трябвадабъдепрехвърленафункцията.
- LED индикаторът за функциите на резервнотодистанционноуправление премигвазпътизапотвърждении следтоваотновозапочвадасвети постоянно.Новатафункциявечее
запаметена.
4.Задапрехвърлитефункциитена другитебутони,повторетезистъпки.
5. Натиснетебутона[ОК], задазапаметите заучените функции и да излезете от режимЗаучаване.

Указание
Присмянатанабатериитена универсалнотодистанционноуправление функциитеназаученитебутониостават запаметени.
6.4.1 Изтриваненазаученафункция
- Натиснете и задръжте бутоните [MUTE] и [VOL+] едновременно за около 3 сек, докато LED индикаторът за състоянието започнедасветипостоянно.

- Въведетекода[9][8][1], LED индикаторът за състоянието премигва 2 пъти и след това отново започва да светипостоянно.
- Натиснете бутона, чиято функция искате да изтриете. LED индикаторът засъстоянието п римигва3пътии желанатафункциябиваизтрита.
6.4.2 Изтриваненавсичкизаучени функции
- Натиснете и задръжте бутоните [MUTE] и [VOL+] едновременно за около 3 сек, докато LED индикаторът за състоянието започнедасветипостоянно.

- Въведетекода[9][8][2], LED индикаторът за състоянието премигва 2 пъти и след това отново започва да светипостоянно.
- Натиснете бутона [OK], LED индикаторът засъстоянието п ремигвазпътии всички заучени функции биват изтрити.
7.SIMPLEMode
Товадистанционноуправлениеразполага с функция SIMPLE Mode. Чрез нея можете даограничитеобхватаотфункцина товадистанционноуправлениеесамодо основните функции. По този начин се предотвратявапромянананастройкитеза телевизорапоневнимание.
BSIMPLEModeimatенаразположение следнитебутони:

Включване/изключванена телевизора

Промянанасилатаназвука

Изключваненазвука на телевизора
Смянанапрограмите
0-9 Директновъвежданенапрограма/ Директноизвикваненастранициот телетекста
TXTBKL.ИЗКЛ/навидеотекст

Преглед на програмата (ако се поддържа от телевизора)

Изборизточникнасигнал
EXITЗатваряненаменю
7.1АктивираненаSIMPLEMode
- Натиснете и задръжте бутоните [MUTE] и [Share Screen] едновременно за около 3 сек, докато LED индикаторът засъстоянието з апочнедасвети постоянно.

- Въведетекода[9][7][0], LED
индикаторът за състоянието премигва 2 пъти и след това отново започва да светипостоянно.
- Натиснете бутона [OK], LED индикаторът засъстоянието п ремигазпътии SIMPLEModeceактивира.
7.2ДеактивираненаSIMPLEMode
- Натиснете и задръжте бутоните [MUTE] и[SHARESCREEN]едновременноза около 3 сек, докато LED индикаторът засъстоянието з апочнедасвети постоянно.

- Въведетекода[9][7][0], LED
индикаторът за състоянието премигва 2 пъти и след това отново започва да светипостоянно.
- Натиснетебутона [EXIT], LED
индикаторът за състоянието премига ЗпътииSIMPLEModecedеактивира.

Указание
Ако дистанционното управление се намиравSIMPLEMode,работятсамо изброените в точка 7 бутони. Ако един оттезибутонибъденатиснат, L E D индикаторът за състоянието свети, докато не бъде пуснат бутонът. В нормален режим LED индикаторът за състоянието мига, когато бъде натиснат даден бутон.
8.Техническаподдръжка
- Никога не използвайте едновременно стари и нови батерии в универсалното дистанционноуправление, тъйкато старитебатериисасклонникъмизтичане и могат да доведат до загуба на мощност.
• Пазетеуниверсалнотодистанционно
управление от прах и го почиствайте със суха мека кърпа.
9.Отстраняваненаповреди
A:ПроверетеВашиятелевизор. Ако главниятпрекъсвачнауредае и зключен, резервнотодистанционноуправление неможедаобслужвателевизора.
A: Проверетебатериитедасапоставени правилной р азположениетона полюситедае с пазено.
A: Проверете,далистенатиснализауреда съответниябутоннауреда.
A: Сменяйтебатериитепринисъкзарядна батериите.
A: Пробвайтедругикодове, докато повечетобутонизаработятнадлежно..
A: Възможно е да е активиран SIMPLE Mode. ДеактивирайтеSIMPLEMode, както е описано в точка 7.2.
10.Изключваненагаранция
Хама ГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорностилигаранциязаповредив резултатнанеправилнаинсталация, монтаж и н еправилнаупотребанапродукта и ли неспазваненаупътването з а о послужванеи/или инструкциитезабезопасност.
11. Сервизи с ъпорт
Завъпросивъввръзкас п родуктасе обърникъмотделазаконсултацияза продуктинаХама. Горещателефонна линия: + 499091502-115(немски/английски)
Допълнителнаинформациязасъпортще намеритетук: w www.hama.com
12.Указаниязаизхвърляне

Указаниеотноснозащитатана околнатасреда::
Отмоментанаприлаганетона европейскитедирективи2012/19/EUi 2006/66/EO в националнотоправона
съответнитестраниважиследното:
Електрическитеи е лектроннитеуредии батериитенебивадасеизхвърлятс б итовите отпадъци.Потребителяте д лъженпозаконда въrneелектрическитеи електроннитеуредии батериитев к раянатяхнатадълготрайностна изграденитезацелтаобщественипунктовеза събираненаотпадъциилинатърговскияобект. Подробноститеповъпросасарегламентиранив законодателствотонасьответнатастрана.
Символьтвърхупродукта,упътванетоза употребаилиопаковкатанасочвакъмтези разпоредби.Чрезрециклирането,преработката наматериалитеилидругиформина оползотворяваненастаритеуреди/батериивие допринасятезазащитатананашатаоколна среда.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 FAN 0 TXT + ... ... ...... + 7 CRC MENU ( OK ) TOD.S GUEST + P - M H R + P II RECIPL
text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 TAW 0 TXT 3D ? MENU OK TOOLS GUIDE + + - P - M H C + + 11 INCLUDE
text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 FAT 0 TET + ... ... ... CSC 1 EXIT MENU BACK ( OK ) TOOLS GUIDE + + - + P - H H + + + + - + TV/Rock My Media
text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 FAX 0 TST + ... ... ... EFFECT 1 EXIT HTML BACK OK TOOLS @ + - + - P - H H H + - + 3D My Media
text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 FX 0 TXT - + - + - + - OUT 1 @ MTMU BACK OK TOOLS GUIDE + + - P - H H K + B II 3D → My MediaTHOMSON
83235
Thomsonisa t trademarkofTechnicolororits affiliatesusedunderlicensetoHAMAGmbH& Co KG in 86652 Monheim/Germany
www.thomson-av-accessories.eu
ЛеснаИнструкция